NetBüfe Tube Video
Hoşgeldiniz
Giriş / Kayıt Ol

İranlı şarkıcı Rıza Yezdani'den Güzel Bir şarkı: Nostalji!

Videoyu misafirimiz olarak izleyebilmeniz için kalan otomatik gösterim süresi: 5

Merhaba Sevgili Ziyaretçilerimiz;

NetBufe.Com Kazanç amacıyla kurulmamış ve ücretsiz yararlanılan bir sitedir. Video içeriklerinde yer alan reklamlar ile NetBufe.Com sitesinin hiçbir menfaat bağlantısı söz konusu olmayıp ilgili reklamlar videonun yüklü olduğu siteler tarafından veya videoların yüklü olduğu sitelere yüklemeyi yapan kişilerce eklenmiş reklamlardan ibarettir. 

Videoların paylaşıma açıldığı sitelerde yüklü videolar/video linkleri herhangi bir nedenle kaldırıldığında ve/veya kısıtlandığında/yasaklandığında sitemizde de ilgili videonun gösterimi otomatik olarak son bulmaktadır.

Telif Hakkı(Copyright Notice) Olabilecek Açık Kullanım İzni Verilmemiş Video Materyaller Hakkında Önerimiz İlgili Videoyu İzlemeyerek(Bu Yönde Materyallerin İzlenmesine Destek Vermeyerek), Resmi Olarak Satın Alıp İzlemeniz Yönündedir. 

Tarafımızdan Üyelerimizin sayfamız üzerinde ayrıntılı olarak yer alan tüm bu durumlara ilişkin bilgi ve gerekleri okuyup anladıkları ve kabul ettikleri varsayılmaktadır.

Sitemize ücretsiz ve kolayca üye olarak birçok video paylaşım sitelerindeki kendi videolarınızın linklerini ekleyebilir, Sık Kullanılanlar ve Çalma Listelerinize kaydedebilir ve üye olmanın diğer tüm ayrıcalıklarından üye sosyal alanınızda yararlanabilirsiniz. Video Linkleri Ekleyebileceğiniz Örnek Bazı Siteler

NetBufe.COM

Teşekkürler! Arkadaşlarınıza da öneriniz!

URL

Bu videoyu beğenmediniz. Dikkate alacağız!

Üzgünüz, sadece kayıtlı üyeler çalma listeleri oluşturabilirler.
URL


Ekleme Tarihi Çalma Listesi Sahibi: Data - Kategori: Yabancı Müzik MÜZİK - ŞARKI - TÜRKÜ & DANS
269 İzlenme

Açıklama

https://www.facebook.com/farscasarki
İranlı şarkıcı Reza Yazdani'den Güzel bir Farsça şarkı: Nostalji (kûçe Melli)
Şarkıcı: Rıza Yezdani
Şiir: Yağma Gülrüyi
Beste: Ferzin Karagözlü

Çeviri:
TR:
Hala Ferdin'in resmi duvarında asılı
Hala Lâlezar Sokakta gezmek herzamankı işi
Rüyasında hala piyango bileti satın alıyor
Ve "Çarşamba kazanacağım" diyor
Ceplerinde çıkmamış biletler
Omuzlarında hayatın dağ kadar ağırlığı
30 yıl öncede kalmış aklı
Ve kalbi insanların sözlerinden yaralı
Milli Sokağın başında bir adam, bir adam
Eskimiş bir palto içinde bir adam
Kalabalık sokaklardan geçen yayalara bakıyor

Hala Ferdin'in resmi duvarında asılı
Hala eski şarkıları mırıldamak her zamankı işi
Bir sürü şarkı kalmış sinesinde
Ve Lalezar Sokakta attığı adımları sayıyor
kapanan tiyatrolardan dolayı üzgün
Gözleri yorgun bakışlardan, dolu
Hala Çarşambada kazanmayı düşünüyor
Ve bir ömürdür kaybediyor
Milli Sokağın başında bir adam, bir adam
Otuz sene önce saati durmuş bir adam
Dünya ne renge boyanmış, ne kadar değişmiş bilmiyor adam
Kimin gittiğini, kimin geldiğini bilmiyor adam
*Ferdin: İran'da şah döneminde meşhur bir oyuncu
** Lâlezar Sokak: Tahran'ın şah döneminde sinema ve barlarla dolu olan, şimdi kendi kaderine terk edilmiş meşhur bir sokaktır.
*** Kûçe Melli (Milli Sokak): Tahran'ın eski bir sokağının adıdır
FA/TR:
Henüz ekse Ferdin be divareşe
Henüz perse tû lalezar kareşe
Tu ro'yaş henüzem belit mihere
Mige in çaharşenbe ro mibere
Tu cibâş belitaye bazendei
Ruye şûnehaş kûhe in zendegi
Hevaseş tû si sale piş gom şode
Deleş zehmiye herfe merdom şode
Ser-e kûçe melli ye merde ye merd
Ke si sale piş saateş yeh zede
Nemîdune donya çe rengi şode
Nemîdune ki refte ki ûmede
Sere kûçe melli ye merde ye merd
Tûye paltoye kohneye ahde bûg
Dare aberaro negah mikone
Ke red mişen ez kûçehaye şolûg
Henüz ekse Ferdin be divareşe
Herabâti hunden henuz kareşe
Ye alem terane tu sineş dare
Gedemhaşo tû lâlezar mişmore
Deleş ez teatrhaye beste pore
Çeşaş ez negahaye heste pore
Henüz fekre çaharşembe bordene
Ye omre ke bahtaşo rec mizene
Sere kûçe melli ye merde ye merd
Ke si sale piş saateş yeh zede
Nemidûne donya çe rengi şode
Nemidûne ki refte ki ûmede
Sere kûçe melli ye merde ye merd
Tûye paltoye kohneye ahde bûg
Dare aberaro negah mikone
Ke red mişen ez kûçehaye şolûg

FA:
هنوز عکس فردین به دیوارشه
هنوز پرسه تو لاله زار کارشه
تو رویاش هنوزم بلیط می خره
میگه این چهارشنبه رو می بره
تو جیباش بلیطای بازندگی
روی شونه هاش کوه ِ این زندگی
حواسش تو سی سال پیش گم شده
دلش زخمی حرف مردم شده
سر کوچه ملی یه مردِ، یه مرد
که سی سال پیش ساعتش یخ زده
نمی دونه دنیا چه رنگی شده
نمی دونه کی رفته کی اومده
سر کوچه ملی یه مردِ، یه مرد
توی پالتوی کهنه عهد بوق
داره عابرا رو نگاه می کنه
که رد میشن از کوچه های شلوغ
هنوز عکس فردین به دیوارشه
خراباتی خوندن هنوز کارشه
یه عالم ترانه تو سینه‏‏ش داره
قدم هاشو تو لاله زار می شمره
دلش از تئاترهای بسته پره
چشاش از نگاه های خسته پره
هنوز فکر چهارشنبه بردنه
یه عمره که باختاشو رج می زنه
سر کوچه ملی یه مردِ، یه مرد
که سی سال پیش ساعتش یخ زده
نمی دونه دنیا چه رنگی شده
نمی دونه کی رفته کی اومده
سر کوچه ملی یه مردِ، یه مرد
توی پالتوی کهنه عهد بوق
داره عابرا رو نگاه می کنه
که رد میشن از کوچه های شلوغ

Yorum Yazınız

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapınız.
RSS