Rana Ferhan: Aşk Ateşinin Tam Kalbine
Merhaba Sevgili Ziyaretçilerimiz;
NetBufe.Com Kazanç amacıyla kurulmamış ve ücretsiz yararlanılan bir sitedir. Video içeriklerinde yer alan reklamlar ile NetBufe.Com sitesinin hiçbir menfaat bağlantısı söz konusu olmayıp ilgili reklamlar videonun yüklü olduğu siteler tarafından veya videoların yüklü olduğu sitelere yüklemeyi yapan kişilerce eklenmiş reklamlardan ibarettir.
Videoların paylaşıma açıldığı sitelerde yüklü videolar/video linkleri herhangi bir nedenle kaldırıldığında ve/veya kısıtlandığında/yasaklandığında sitemizde de ilgili videonun gösterimi otomatik olarak son bulmaktadır.
Telif Hakkı(Copyright Notice) Olabilecek Açık Kullanım İzni Verilmemiş Video Materyaller Hakkında Önerimiz İlgili Videoyu İzlemeyerek(Bu Yönde Materyallerin İzlenmesine Destek Vermeyerek), Resmi Olarak Satın Alıp İzlemeniz Yönündedir.
Tarafımızdan Üyelerimizin sayfamız üzerinde ayrıntılı olarak yer alan tüm bu durumlara ilişkin bilgi ve gerekleri okuyup anladıkları ve kabul ettikleri varsayılmaktadır.
Sitemize ücretsiz ve kolayca üye olarak birçok video paylaşım sitelerindeki kendi videolarınızın linklerini ekleyebilir, Sık Kullanılanlar ve Çalma Listelerinize kaydedebilir ve üye olmanın diğer tüm ayrıcalıklarından üye sosyal alanınızda yararlanabilirsiniz. Video Linkleri Ekleyebileceğiniz Örnek Bazı Siteler
NetBufe.COM
Açıklama
https://www.facebook.com/farscasarki
İranlı şarkıcı Rana Farhan'dan güzel bir Farsça şarkı: Ender del-e Ateş/ Ateşin tam ortasında
Şiir: Hz. Mevlana
Çeviri:
Ey âşık Hileyi bırak, deli divane ol (Aştan)
(Aşk) Ateşinin tam kalbine at kendini pervane ol
Hem kendine yabancı ol, hem yuvanı yık viran et
Ondan sonra gel ve Âşıklarla aynı yuvayı paylaş
Git ve sineni (Âşıkların sinesi gibi) 7 kere Ab-i hayat ile yıka kinlerden
Sonra aşk şarabı için kadeh ol
Canana layık olmak için büsbütün can ve hayat olmalısın
(Sırr-ı aşktan) sarhoşlara gideceksen mestane olmalısın (kendinden geçmelisin)
Canana gitmek istiyorsan pervane olmalısın
(Kelebek gibi etrafında gezmelisin)
Atla aşk ateşinin tam ortasına, bırak hile hokkaları
FA/TR:
Hilet reha kon aşega, divane şo
Ender dele ateş dera, pervane şo
Hem hîş ra bigane kon, hem hâne ra virane kon
Vangeh biya ba aşegan, hemhane şow
Row sine ra çon sineha, heft ab şu ez kineha
Angeh şerab-e eşg ra peymane şo
Bayed ke comle can şevi ta layege canan şevi
Ger suye mestan mirevi, mestane şo, mestane şo, mestane şo
Ger suye canan mirevi pervane şo, pervane şo
Ender dele ateş dera, hilet reha kon
Ender dele ateş...
FA:
حیلت رها کن عاشقا، دیوانه شو
اندر دل آتش درآ، پروانه شو
هم خویش را بیگانه کن، هم خانه را ویرانه کن
وانگه بیا با عاشقان همخانه شو
رو سینه را چون سینهها، هفت آب شو از کینهها
آنگه شراب عشق را پیمانه شو
باید که جمله جان شوی، تا لایق جانان شوی
گر سوی مستان میروی، مستانه شو، مستانه شو، مستانه شو
گر سوی جانان میروی، پروانه شو، پروانه شو
اندر دل آتش درآ، حیلت رها کن
اندر دلِ آتش
Yorum Yazınız
